12 de septiembre de 2009

Disertación del Lic. Evaristo Pfuture Consa: EL ORIGEN DE LOS SUFIJOS EN EL RUNASIMI.

Ver artículo publicado en Infocusco.

Por: Lic Katia Gibaja
Academia de Quechua Qollasuyo Salta-Argentina

Una de las ponencias del Tercer Congreso Mundial que fue muy aplaudida fue la que a continuación transcribimos para todos aquellos RUNAS que no pudieron asistir por diferentes causales y que nos escriben deseosos de compartir durante estos dos años previos al próximo encuentro en Arequipa , nos iremos preparando en forma lenta y segura, poniéndonos al día con éste espacio de tres dias 8 ,9 y 10 de Octubre, vividos intensamente en la bella ciudad de Salta, el Qollasuyu de otrora, donde con mucho trabajo se logro reunir representantes genuinos, investigadores , artesanos, caciques ilustres de la zona especialmente del Qollao, ademas de estudiosos cientificos del idioma mater Quechua, cuya actual signografía nos permite comunciarnos con las 50 filiales del mundo y muy especialmente de todas las filiales de América, quiénes estamos conectados en RED virtual, apoyándonos con tutorias, intercambios y aprendizajes por internet.

La Academia de Quechua Qollasuyu Salta recibirá este Sábado 13 de Noviembre en su local al presidente del Centro de Estudios Jorge A. Lira de Tucumán, Prof. Ernesto Damián Sánchez, que llega a dar clases de intercambio a los cursos avanzados del 1º año, 2º año y 3º año de Estudios del idioma Quechua o Runa Simi en la Casona del Sur (Florida y Tucumán) y luego por la tarde en la calle J.M. Leguizamón de Salta.

Volvemos al Congreso. Les presento esta disertación del Lic. Evaristo Pfuture Consa.


El origen de los Sufijos en el Runa Simi (Quechua) su clasificación y representacion en el Unancha.

Lic. EVARISTO PFUTURE CONSA
III CONGRESO MUNDIAL DE LA LENGUA QUECHUA
SALTA – ARGENTINA

El Runasimi, idioma oficial del Tawantinsuyö (hoy territorio de seis países sudamericanos) que es nuestro lenguaje o idioma, después de la invasión europea lo hemos tenido bien resguardo y no hemos difundido sus secretos, por eso los que no son quechua hablantes nativos no lo saben; sólo han aprendido unas cuantas palabras y de los más externos o comunes, pero jamás las palabras willkas (sagrados) o aquellos que al modular generan una vibración especial y originan efectos en naturaleza y en el mismo ser humano.

El origen del Runasimi (lenguaje humano) se inicia en el mismo momento de la manifestación del Pachakamaq (Divinidad en Potencia y no manifestada, Creador de todo lo existente, visible e invisible, que no se expresa sino solo se lleva en la mente y en el corazón) donde se produjo el sonido que representamos con la letra “Y” del castellano (en otro idioma, como el chino se graficaría de otra manera, entonces no es por la grafía sino por el sonido y puede ser representado por otras grafías o letras), y haciéndose audible cuando se generó la primera aglutinación, o sea el sufijo “YUY”, el mismo que tiene relación con el Inti (el Sol) de la cosmovisión andina, equilibrado por el sufijo “RUY” y estabilizado con el sufijo “KUY”. Y así sucesivamente...

Como todo está unido con todo, en la manifestación los sufijos caracterizan a la lengua Runasimi, por esta razón estos sufijos se clasifican según su progresión típica. Decir rimaych’iñi (sufijo) en el Runasimi corresponde a toda la unidad, por ende a toda la lengua. En el primer nivel estos sufijos se dividen en dos grupos importantes: Rimachëq rimaych’iñikuna (los sufijos verbales) y Wakin yanqa rimaych’iñikuna (los sufijos comunes) donde cada uno de los sufijos tienen un orden y una ubicación específica. En el segundo nivel estos sufijos, sin perder su ubicación anterior, tienen su clasificación siguiente: Uju-sonqo rimaych’iñikuna (los sufijos internos), que sirven para expresarse con amabilidad, afecto y cariño, sea de alma a alma o de espíritu a espíritu o de vibración a vibración; Chaupi rimaych’iñikuna (los sufijos intermedios) los cuales expresan la actividad y Hawa rimaych’iñikuna (los sufijos externos) los que representan todo lo visible e invisible (sustantivos concretos y abstractos, etc.); a su vez cada uno de los T’aqa (grupo o agrupación) está compuesto por tres subgrupos.
Por excelencia en el Runasimi una frase u oración está compuesto especialmente por los sufijos, éstos se aglutinan en todas las categorías gramaticales. Y por otra parte existen los sufijos afines o se unen sólo a los Rimachëqkuna o verbos (Grupo interno A1, A2, A3 y Grupo intermedio B1, B2, B3). El otro Grupo son los sufijos de tipo universal y son capaces de unirse casi a todas las categorías gramaticales, desde los verbos hasta los sustantivos (B3, C1 ). Por último tenemos el grupo (C2, C3 ) que es afín a otras categorías gramaticales, pero no a los verbos.

Así mismo en esta clasificación tenemos los sufijos compuestos, que funcionan como sufijos de relación y ocupan el cuarto nivel. Al aglutinarse los sufijos simples entre 2, 3, 4 y más sufijos podemos encontrar más de 28000 unidades según el cálculo matemático efectuado.

En conclusión el “Inti del Runasimi” se forma con los colores de la misma Unancha del Tawantinsuyö como unidad, donde los Sufijos Internos (A1, A2, A3) representan al color Violeta y sirven para comunicarse muy humanamente con afecto, cariño y mucha estima; que sólo los andinos creo que lo entendemos, pues en las ciudades no lo hemos visto así el corazón de las personas en sus acciones.

El grupo (B1) corresponde al color azul y está formado por los sufijos verbales de Nivel Intermedio, y por lo tanto son conjugables.

El grupo (B2) esta formado por los sufijos verbales, que en su mayoría son terminales, por ende no son conjugables. Corresponden al color celeste.

El grupo (B3 ) representa a todos los sufijos de conjugación en todos los modos, tiempos y personas. Corresponde al color verde. Así mismo existe la prolongación de este grupo hacia el grupo C.

El grupo (B3, C1) es una superposición entre los sufijos verbales y comunes o intermedios o externos, tienen la característica de ser universales porque son afines o se aglutinan casi a todas las demás categorías gramaticales y corresponden al color amarillo.

El grupo (C2) corresponde a aquellos sufijos afines a los diferentes categorías gramaticales, pero no a los verbos y es representado por el color naranja.

El grupo (C3 ) corresponde al color rojo. Estos sufijos sólo se unen a los sustantivos.

En el Runasimi existen los fonemas en tres niveles: simple, espirado y explosivo. Así mismo los sufijos se agrupan en tres niveles, pero guardan una unidad entre todos. La unión de los sufijos simples o individuales generan los sufijos compuestos, los cuales forman el Inti K’ancha (rayos del Sol) en el “Sol del idioma”.

El número de los sufijos individuales del Runasimi que hemos clasificado son 150, que son los más importantes que se usan en una conversación.

¡ Sami !


ORIGEN, CLASIFICACIÓN Y REPRESENTACIÓN DE LOS SUFIJOS DEL RUNASIMI EN EL UNANCHA

ORIGEN à PAQARIYÑIN

El fonema, que es el origen del sufijo y por ende de la lengua del Runasimi, se origina en el mismo momento de la manifestación del PACHAKAMAQ, en la cual se produjo el sonido del verbo sagrado, el mismo que se grafica como “Y”

Esta “Y” significa en su esencia la unidad, la actividad, la reintegración y la fusión.

PACHAKAMAQ

= Y à YUY


CLASIFICACIÓN à T’AQAKUYÑIN

LOS SUFIJOS SE CLASIFICAN EN DOS NIVELES:

a) Sufijos verbales: Los que son afines a los verbos.
b) Sufijos comunes: Los que no son afines a los verbos.

TAMBIEN EN TRES NIVELES:

a) Sufijos internos(Grupo A): Permiten expresar el afecto, el cariño, el sentimiento más interno y la actividad. Es afín a los verbos.
b) Sufijos intermedios (Grupo B): Permiten expresar la actividad y el dinamismo. Es afín a los verbos.
c) Sufijos externos (Grupo C): Expresan la estabilidad. No es afín a los verbos.


RUNASIMËQ UJU RIMAYCH’IÑINKUNA

LOS SUFIJOS INTERNOS DEL QUECHUA<>

LOS SUFIJOS INTERNOS: GRUPO A

Sirven para expresar el afecto, el cariño, el sentimiento más interno y las emociones que no se pueden medir, o son abstractos. Comparativamente se relacionan con lo psicológico-mental, alma-espíritu o simplemente con la energía vibratoria.

Los Sufijos internos: Grupo A1



AGLUTINACIÓN DE LOS SUFIJOS GRUPO A1

HAMPIYUY à Por favor cúralo. (Mide el afecto)
HAMPIRUY à Cúralo por favor, pero pronto. (Mide el tiempo)
HAMPIKUY à Cúrate por favor (Mide el tamaño y es reflexivo)
HAMPIYURUY à Por favor cúralo pronto (a otro).
HAMPIYUKUY à Cúratelo por favor (a ti mismo).
HAMPIRUKUY à Cúratelo por favor (a ti mismo).
HAMPIYURUKUY à Cúratelo por favor (cúrate).

Los Sufijos internos: GRUPO A2

La unión de estos sufijos hace que el quien habla se exprese en el plano más elevado o profundo.



AGLUTINACIÓN DE LOS SUFIJOS GRUPO A2

HAMPIMUY à Cúralo por favor.
HAMPIPUY à Cúraselo por favor.
HAMPIWAY à Cúrame por favor.
HAMPISUN à Curemos por favor.
HAMPIMUWAY à Cúramelo por favor (Donde debe curarse).
HAMPIMUSUN à Curemos por favor/Vamos a curar por favor (allá).
HAMPIPUWAY à Cúramelo por favor (a alguien familiar).
HAMPIPUSUN à Curemos por favor (a alguien de tercera persona).


EXTERIORIZACIÓN DE LOS SUFIJOS INTERNOS:

YUY à YAYà YÁ
RUY à RAYà RIY à RÍ
KUY à KAY
MUY à MAYà MÁ
PUY à PAY

Los Sufijos internos: GRUPO A3



En próximas entregas continuaremos con este aporte genuino del Lic. Evaristo Pfuture Consa.


Mosoq P'unchay Intikama
Hasta un nuevo día de sol

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Related Posts with Thumbnails




Para recibir las actualizaciones de esta página, introduzca su correo electrónico a continuación y haga click en "Suscribirse"

Correo electrónico:      




TAMBIÉN PUEDE SUSCRIBIRSE A : GALERÍA DE IMÁGENES GALERÍA DE VIDEOS